Acordo Ortográfico
No dia 1º. de janeiro de 2010 entrou em vigor o Novo Acordo Ortográfico entre os países de língua portuguesa, para uniformizar as variações do idioma e aumentar as relações entre os países lusófonos. A assinatura do acordo acarretou em algumas transformações nas regras gramaticais do português brasileiro, principalmente no que diz respeito à acentuação. Confira o esquema prático explicativo das principais mudanças.
1) Regra dos hiatos
Como era: Palavras terminadas em “oo(s)” e formas verbais terminados em “eem” tinham acento circunflexo. Exemplos: vôos, enjôo, lêem, vêem.
Nova grafia: voos, enjoo, leem, veem.
Atenção! Os verbos Ter e Vir na terceira pessoa do plural do presente do indicativo e seus derivados continuam acentuadas: eles têm, eles vêm, eles intervêm, eles detêm.
2) Regra das letras “u” e “i”
Como era: As vogais “u” e “i” recebem acento agudo sempre que formam hiato com a vogal anterior e ficam sozinhas na sílaba ou com “s”. Exemplo: ba-ú, sa-ú-de, vi-ú-va, ga-ú-cho, con-te-ú-do, je-su-í-ta, ca-í.
Nova grafia: As palavras em que “u” e “i” foram um hiato com um ditongo anterior perdem o acento. Exemplos: fei-u-ra, bai-u-ca, Bo-cai-u-va.
3) Regra dos ditongos abertos “éu”, “éi” e “ói”
Como era: Todas as palavras com ditongos abertos eram acentuadas. Exemplos: céu, chapéu, troféu, papéis, idéia, epopéia, dói, herói, esferóide.
Nova grafia: Palavras paroxítonas com ditongo aberto perdem o acento. Atenção! Somente as paroxítonas perdem o acento! Exemplos: ideia, epopeia, boia, esferoide, heroico.
4) Regra do acento diferencial
Como era: Palavras tônicas que se escreviam da mesma forma de átonas, mas tinham pronúncias distintas, levavam acento. Exemplo: Ele pára (verbo parar) e para ele (conjunção); pêlo (cabelo, penugem), pelo (contração de por + o) e eu pélo (verbo pelar).
Nova grafia: Em algumas palavras, esse acento diferencial deixa de existir. Ele para (verbo parar) e para ele (conjunção); pelo (cabelo, penugem), pelo (contração de por + o) e eu pelo (verbo pelar).
5) Uso do trema
Como era: Se usava trema na letra “u” pronunciada antecedida de q ou g e “seguida” de e ou “i”, para distingui-la da “u” muda. Exemplos: freqüente, seqüestro, tranqüilo, agüentar, pingüim, lingüiça, seqüência.
Nova grafia: Essa “u” deixa de levar trema, ainda que pronunciada. Exemplos: frequente, sequestro, tranquilo, aguentar, pinguim, linguiça, sequencia.
Vamos treinar?
Acentue as palavras abaixo quando necessário:
1. Veu 2.Rainha 3.Veem 4.Voo
5. Ideia 6.Ceu 7.Sapucai 8.Um
9. Possivel 10.Tambem 11.Enjoo 12.terapia 13.Bolivia 14.Voce 15.Portugues 16.Consequencia 17.Feiura 18.Centopeia 19.Ele para 20.trofeu 21.Ela tem 22.Leem 23.Eles vem 24.Jiboia 25.Apoio 26.cor 27.abelha 28.cha
29.Saudade 30.bau 31.aviao 32.radio
33.Passaro 34. Apos 35.ortografico 36.vem (singular) 37.chapeu 38.papeis
39.para ele 40.heroico
Como nascem as gírias?
Muita gente se pergunta como nascem as gírias.
As formas são muitas:
1.Neologismos, novas palavras com a lógica da língua, seja pela morfologia ou fonética;
2.Metaplasmos-designação a todas as figuras que acrescentam, suprimem, ou permutam fonemas nas palavras.
3.Bordões, jargões, refrãos, chavões, clichês, gritos de guerra, palavras de ordem, etc.
4.Palavrões
5.Ditados, ditos e expressões populares, frases feitas, frases de efeito.
6.Modismos induzidos, especialmente na tevê, um bordão que vira modismo.
7.Modismos tecnificados, especialmente na publicidade, uma frase, um slogan, uma palavra de ordem que vira modismo.
8.Regionalismo, caipirismo
9.Vícios de linguagem, barbarismos, solecismos.
10. Palavras inventadas
11.Duplo significado (na etimologia, uma coisa. Na gíria, outra.).
12.Inclusão ou supressão de letras e sílabas
13.Preguiça de se pronunciar a palavra por inteiro
14.Simplificação da linguagem.
Gírias então são palavras ou construções de uso corrente entre grupos sociais diferenciados, não raro marginais, e só nestes grupos. A gíria é um fenômeno antropológico. Nos grupos que a praticam, a gíria desempenha uma função especial: é a senha da confraria. Serve como marca de um grupo. Como via de regra, esses grupos são marginais na sociedade e assumem postura de afronta aos valores da maioria, a gíria torna-se estigmatizada. É obrigatória e apreciada no seio do grupo. Fora dele é rejeitada. A mesma segregação que a sociedade reserva ao grupo, reserva também à gíria do grupo. A gíria não é léxico por dois motivos: primeiro porque não é praticada e nem aceita por toda a comunidade da língua. Segundo: sua permanência é duvidosa, embora seja comum a gíria ser assimilada pela sociedade, quando o grupo que a pratica conquista aceitação ou ao menos tolerância. Nesses casos, a gíria se converte em léxico.
Fonte de pesquisa: - 300 ANOS DE GÍRIA, mostrando o desenvolvimento da gíria na Língua Portuguesa nos últimos 300 anos, e apresentando os marcos gírios, no Brasil e em Portugal, prof. JB Serra e Gurgel.
www.cruiser.com.br
Exercício: Qual é o significado ou o sinônimo das gírias sublinhadas nas sentenças abaixo?
Relacione as colunas, de acordo a seus significados.
1. Acho que a Claudinha está vacilando no trabalho.
2. Eles estão cansados, porque certamente zoaram toda a noite.
3. Eu não vi muito bem porque já tinha escurecido, só lembro que ela levava um bagulho na mão.
4. Ele provocou tanto, que acabou levando uma porrada.
5. Como Aninha não tinha estudado nada, começou a encher linguiça na prova.
6. Achei o seu carro da hora, pena que eu não possa comprar um assim!
7. Era uma mocréia quando a conheci.
8. Esse moleque não para de encher o meu saco!
9. Ela vende é muita muamba! Melhor ver bem antes de comprar.
10. Enquanto estive de férias, aproveitei para dar duro e ficar bem sarado.
11. Mandei-o ficar na moral, que assim seria melhor para todos.
12. Quando começou a bagunça, todos vazaram rapidinho.
13. Essa discussão vai acabar em treta!
14. Que massa esse celular!
15. Essa manhã aproveitei para dar um rolé.
16. Não sei se me expliquei bem, você tá ligado?
17. Depois do trabalho sempre nos juntamos para uma pelada.
18. Esta camisa está zerinho!
19. Já fazia vinte minutos que ele não chegava, pensei que tinha dado bolo.
20. Joana fica tirando onda.
21. Fiquei de cara com o que você fez.
22. Você está abafando com essa roupa!
___________entende?
_____________qualquer objeto
__________enrolar, enganar
___________Perplexo, admirado, surpreso.
_________Menino de pouca idade / Enfadar, aborrecer, amolar.
_____________contrabando ou coisas roubadas
_____________legal, ótimo, perfeito, excelente.
______________mulher feia, vulgar.
__________ir embora, sair.
______________curtir, gozar, desfrutar, deleitar-se.
___________belo, bacana.
_________ficar quieto
___________terminar em confusão
____________oscilar, duvidar ou afrouxar.
_____________passear
___________trabalhar muito / musculoso, forte, rijo, resistente.
_____________nova, sem uso.
_____________cortejar, galantear
____________uma pancada, golpe, bordoada.
____________fazendo sucesso
____________Jogo de futebol ligeiro, sem importância,
em geral entre garotos ou amadores,
e que se realiza em campo improvisado.
____________Deixar de comparecer
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Por favor não deixe de realizar sua consulta, muito obrigada!